Клер Брандабур С другой стороны, когда мои ирландские предки бежали из Ирландии во время картофельного голода в середине 19-го столетия, они прибывали в страну, занятую подавлением последних очагов сопротивления индейских племен прерии, в то время как их собратья с Восточного побережья – такие как Могикане и Пеко - уже были истреблены. Таким образом, рай для голодных ирландцев был освобожден от своего туземного населения , история в большей части скрытая от нас, выросших в «плавильном котле», история, над воссозданием которой я тяжело трудился. Поэты, такие как Роберт Ловелл, были вычеркнуты из Нортонской антологии
американской литературы. Странно, что другой оппозиционный американский
поэт Е.Е.Каммингс(Эдвард Эстлинг Каммингс, 1894-1962, спорный амер.
поэт, модернист, обвинялся в элитизме, антисемитизме и мизантропии
– пер.) до сих пор в ней находится, правда некоторые его явно политические
стихи были тихо пропущены. Как например «Протест уклониста от призыва»,
посвященная молодому американцу, отказывающемуся от призыва на военную
службу, содержащая такие строки: «Я не пойду на вашу ё-ую войну»,
и «Я не буду целовать ваш ё-ый флаг».
Я противлюсь этому жуткому будущему, которое с каждым днем становится
все яснее и отвратительнее - даже чем то, что предсказывал Орвелл в 1984.
Я люблю мою страну, и желаю ей добра и душевного равновесия, безопасности
и процветания, особенно потому, что у меня есть дети и внуки, в ней живущие,
и тоже хотящие видеть её моральной и демократической страной. Но враг ли я,
из-за того я люблю и другие страны и культуры – Турцию, Палестину и Сирию,
Иорданию и Индию, а также потому, что хочу увидеть мир, в котором особость
и красота всех стран будет уважаться и поддерживаться, и в котором все мы
будем работать вместе, чтобы сохранить наши уменьшающиеся природные ресурсы,
и распределить их честно между народами мира? Перевод Ильи Иоффе Оригинал статьи находится: http://www.amin.org/eng/uncat/2004/jun/jun29.html |
|